English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 11:9
Therefore its name is called Babel, because there the LORD confused the language of all the earth; and from there the LORD scattered them abroad over the face of all the earth.
സർവàµà´µà´àµ‚മിയിലെയàµà´‚ à´à´¾à´· യഹോവ അവിടെവെചàµà´šàµ കലകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¾àµ½ അതിനàµà´¨àµ ബാബേൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായി; യഹോവ അവരെ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Psalms 146:5
Happy is he who has the God of Jacob for his help, Whose hope is in the LORD his God,
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം സഹായമായി തനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയിൽ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» .
Psalms 103:19
The LORD has established His throne in heaven, And His kingdom rules over all.
യഹോവ തനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤àµ† à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´‚ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 9:13
Then they presented the burnt offering to him, with its pieces and head, and he burned them on the altar.
അവർ à´–à´£àµà´¡à´‚à´–à´£àµà´¡à´®à´¾à´¯à´¿ ഹോമയാഗവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† തലയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അവൻ അവയെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 33:1
Now this is the blessing with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ മോശെ തനàµà´±àµ† മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´š à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ ആവിതàµ:
Judges 15:16
Then Samson said: "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have slain a thousand men!"
à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† താടിയെലàµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµ, à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ; à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† താടിയെലàµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരം പേരെ ഞാൻ സംഹരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശിംശോൻ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 68:7
O God, when You went out before Your people, When You marched through the wilderness,Selah
ദൈവമേ, നീ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മിയിൽകൂടി നടകൊണàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ - സേലാ -
Numbers 11:17
Then I will come down and talk with you there. I will take of the Spirit that is upon you and will put the same upon them; and they shall bear the burden of the people with you, that you may not bear it yourself alone.
അവിടെ ഞാൻ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿àµ½ à´•àµà´±àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ പകരàµà´‚. നീ à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ വഹികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°à´‚ വഹികàµà´•àµà´‚.
2 Samuel 21:18
Now it happened afterward that there was again a battle with the Philistines at Gob. Then Sibbechai the Hushathite killed Saph, who was one of the sons of the giant.
à´ˆ നാലൠപേരàµà´‚ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ രാഫെകàµà´•àµ ജനിചàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവർ ദാവീദിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Daniel 5:4
They drank wine, and praised the gods of gold and silver, bronze and iron, wood and stone.
അവർ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ മരവàµà´‚ à´•à´²àµà´²àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 15:6
In the house of the righteous there is much treasure, But in the revenue of the wicked is trouble.
നീതിമാനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വളരെ നികàµà´·àµ‡à´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´±àµ† ആദായതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ അനർതàµà´¥à´‚.
Numbers 6:22
And the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Acts 21:38
Are you not the Egyptian who some time ago stirred up a rebellion and led the four thousand assassins out into the wilderness?"
അതിനàµà´¨àµ പൗലൊസàµ: ഞാൻ കിലികàµà´¯à´¯à´¿àµ½ തർസൊസൠഎനàµà´¨ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´¨à´—à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† പൗരനായോരൠയെഹൂദൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 15:21
the Amorites, the Canaanites, the Girgashites, and the Jebusites."
കനാനàµà´¯àµ¼, ഗിർഗàµà´—à´¶àµà´¯àµ¼, യെബൂസàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ† തനàµà´¨àµ‡, തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
John 13:11
For He knew who would betray Him; therefore He said, "You are not all clean."
തനàµà´¨àµ† കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† അറിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤àµ.
Mark 14:30
Jesus said to him, "Assuredly, I say to you that today, even this night, before the rooster crows twice, you will deny Me three times."
യേശൠഅവനോടàµ: ഇനàµà´¨àµ, à´ˆ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, കോഴി à´°à´£àµà´Ÿàµ വടàµà´Ÿà´‚ à´•àµà´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† നീ മൂനàµà´¨àµ വടàµà´Ÿà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´±à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 16:6
We have heard of the pride of Moab--He is very proud--Of his haughtiness and his pride and his wrath; But his lies shall not be so.
à´žà´™àµà´™àµ¾ മോവാബിനàµà´±àµ† ഗർവàµà´µà´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; അവൻ മഹാഗർവàµà´µà´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† നിഗളതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´¡à´‚à´à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´ªàµà´°à´¶à´‚സയെയàµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ.
Numbers 31:1
And the LORD spoke to Moses, saying:
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Luke 2:18
And all those who heard it marveled at those things which were told them by the shepherds.
കേടàµà´Ÿà´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Job 27:15
Those who survive him shall be buried in death, And their widows shall not weep,
അവനàµà´¨àµ ശേഷിചàµà´šà´µàµ¼ മഹാമാരിയാൽ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ ആകàµà´‚; അവനàµà´±àµ† വിധവമാർ വിലപികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Exodus 39:43
Then Moses looked over all the work, and indeed they had done it; as the LORD had commanded, just so they had done it. And Moses blessed them.
മോശെ പണി à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നോകàµà´•à´¿, യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവർ അതൠചെയàµà´¤àµ തീർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ മോശെ അവരെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 22:6
So Abraham took the wood of the burnt offering and laid it on Isaac his son; and he took the fire in his hand, and a knife, and the two of them went together.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ വിറകൠഎടàµà´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† മകനായ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®à´²à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ; തീയàµà´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ താൻ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; ഇരàµà´µà´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ നടനàµà´¨àµ.
John 14:6
Jesus said to him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.
ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ വഴിയàµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ ജീവനàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ പിതാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 23:17
And he said to him, "Do not fear, for the hand of Saul my father shall not find you. You shall be king over Israel, and I shall be next to you. Even my father Saul knows that."
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ശൗലിനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† പിടികിടàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവാകàµà´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¨àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚; അതൠഎനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ശൗലàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 22:4
And now the LORD your God has given rest to your brethren, as He promised them; now therefore, return and go to your tents and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of the Jordan.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ താൻ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµŠà´¯àµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .